วันพฤหัสบดีที่ 23 ตุลาคม พ.ศ. 2557

  • CRE:pasajeen.com
  • ใช้ในโรงพยาบาล
  • 得去看医生 [děi qùkàn yīshēng] ต้องไปพบแพทย์
  • 看医生 [kànyīshēng]  พบแพทย์ –> 来看医生 [lái kànyīshēng] มาพบแพทย์ , มาหาหมอ
  • 就诊 [jiùzhěn] เข้ารับการตรวจรักษา
  • 症状 [zhèngzhuàng] อาการ –> 都有什么症状 [dōu yǒushéme zhèngzhuàng] มีอาการอะไรบ้าง
  • 捂住 [wǔ​zhù] ปิดคลุม (ปิดปาก, ปิดจมูก) –> 咳嗽或打喷嚏时要用手捂住嘴巴 [késou huò dǎpēntìshí yàoyòngshǒu wǔzhù zuǐba] ขณะที่ไอหรือจาม ต้องเอามือปิดปาก
  • 捂住耳朵 [wǔzhù ěrduo] ปิดหู ; 捂住眼睛 ปิดตา
  • 无药可治 [wúyào kězhì] รักษาไม่หาย
  • 病历 [bìnglì] ประวัติผู้ป่วย (medical record) –> 我们这没有你的病历。 ที่นี่ไม่มีประวัติของผู้ป่วย
  • 个人信息 [gèrén xìnxī] ข้อมูลส่วนตัว –> 填写一下个人信息。 กรอกข้อมูลส่วนตัวหน่อย
  • 传唤 [chuán​huàn] เรียก, ออกหมายเรียก –> 等医生的传唤  [děngyīshēng de chuánhuàn] รอหมอเรียก
  • 听诊 [tīngzhěn] การตรวจร่างกายด้วยการฟังเสียง
  • 听诊器 [tīngzhěnqì] หูฟังของแพทย์ (ใช้ฟังเสียงการทำงานของอวัยวะ เช่น ปอด หัวใจ และท้อง ว่าเสียงการทำงานของอวัยวะนั้น ปกติหรือ ผิดปกติ เพื่อประกอบการการวินิจฉัย)
  • 体温计 [tǐwēnjì] ปรอทวัดไข้
  • B超 [B chāo] อัลตราซาวด์
  • 超声波诊断 [chāoshēngbōzhěnduàn] ตรวจวินิจฉัยด้วยอัลตราซาวด์
  • CT扫描 [CT sǎo miáo]  ซีทีสแกน (CT scanning)
  • MRI扫描  [MRI sǎomiáo] เอ็มอาร์ทีสแกน (磁共振 cígòngzhèn)
  • 心电图 [xīndiàntú] ภาพคลื่นไฟฟ้าหัวใจ
  • 心电图检查 [xīndiàntú jiǎnchá] ตรวจคลื่นไฟฟ้าหัวใจ
  • 康复理疗室 [kāngfùlǐliáo shì] ห้องกายภาพบำบัดฟื้นฟู
  • 加护病房 [jiāhù bìngfáng] ห้องICU
  • 产房 [chǎnfáng] ห้องคลอด
  • 急救室 [jíjiù shì] ห้องฉุกเฉิน
  • 病房 [bìngfáng] ห้องคนไข้
  • 会诊室 [huìzhěn shì] ห้องตรวจโรค
  • 手术室 [shǒushù shì] ห้องผ่าตัด
  • 保健室 [bǎojiàn shì] ห้องพยาบาล
  • 康复室 [kāngfù shì] ห้องพักฟื้นหลังผ่าตัด
  • X 射线室  [X shèxiàn shì] ห้องเอกซเรย์
  • 拍X光片 [pāi X guāngpiàn] ถ่ายเอกซเรย์

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น